COSTEL ZĂGAN
* trandafirii mi-arată nordul
călător
prin viața la țară
caut
țăranii de altădată
* the rose show me the north
traveller
through the country life
i am looking
for the farmers o the old days
(traducere Sebastian Ciortea)
COSTEL ZĂGAN
* trandafirii mi-arată nordul
călător
prin viața la țară
caut
țăranii de altădată
* the rose show me the north
traveller
through the country life
i am looking
for the farmers o the old days
(traducere Sebastian Ciortea)
COSTEL ZĂGAN
DIVANUL SINGURĂTĂȚII
Trupul meu e o vioară
corzii nervilor o-ntind
scriu și totul o să doară
orice lucru orice gând
Corzii nervilor întind
soarta m-a pus la colț
alții au primul cuvânt
eu primul capu-n bolți
Soarta m-a pus la colț
scriu și totul o să doară
de-mi fur anii ca un hoț
trupul meu e o vioară
Corzii nervilor o-ntind
și-aș muri dacă nu cânt
Costel Zăgan, CEZEISME II
COSTEL ZĂGAN
DEZASIMILAȚIA MORȚII
Danielei Caurea in memoriam
Adalbert Ignotus dus-întors
vers cu vers pas cu pas
Doamne
cum a fost posibil
Ciuperca otrăvitoare
a
melancoliei
spumegă
pe
masa poetului
Mănânc și scriu
Întunericul
o
COSTEL ZĂGAN
SATYRICON
Iubito dă-mi paharul
trupul tău e un pahar
îmi înec în el amarul
n-o fi totul în zadar
Trupul tău e un pahar
să nu fie cu deochi
ce șampanie cu har
ți se varsă din ochi
Să nu fie cu deochi
îmi înec în el amarul
înalt cât cei doi plopi
iubito dă-mi paharul
Trupul tău e un pahar
dintre toate mai amar
COSTEL ZĂGAN
ȚĂRANUL ZBURĂTOR
În ultima vreme
țăranul
plutește
la
un
metru
un
metru jumătate
deasupra pământului
Cică
dacă
mai vrea
să lucreze
De fapt
să conlucreze
cu
fratele său
(Fratele său
Pământul
bineînțeles)
Trebuie
să plătească
un nou impozit
plătește
și
poate
coborî
Dasă nu
va pluti
până
la sfârșitul veacurilor
În bătaia vântului
deasupra pământului
AMPLIFICATORUL TĂCERII
Numai pietrele
știu
să tacă
Alt cuvânt
altă singurătate
Costel Zăgan
Privighetoarea
cu voce bătrână își
cheamă părinții
(Haiku, Kobayashi Issa, Traducere Costel Zăgan)
*** Tatăl meu spune: Vinul amețește orice necaz dar cum îl pui pe foc îți roade oasele. Atunci soarele începe să plângă și iarba își scoate ...